quinta-feira, 27 de janeiro de 2011

NOVA ORTOGRAFIA: hífen em nomes geográficos

Como ficou o uso do hífen em palavras compostas que representam nomes geográficos, de acordo com a Nova Ortografia? De acordo com as novas regras ortográficas, deve-se empregar hífen:
  • nos nomes geográficos (topónimos/topônimos) compostos pelas formas "grão", "grão", por verbo, ou ligados por artigo, tais como:
Grã-Bretanha Grão-Pará Passa-Quatro Quebra-Dentes Traga-Mouro Baía de Todos-os-Santos Entre-os-Rios Trás-os-Montes
Observação: os demais nomes geográficos compostos escrevem-se sem hífen, ou seja, separados. Exemplos: Belo Horizonte, América do Sul, Cabo Verde, Castelo Branco. Vale lembrar que há duas exceções consagradas: Guiné-Bissau e Timor-Leste
  • nos adjetivos que se referem ao lugar onde se nasce, derivados de nomes geográficos compostos, tendo ou não elementos de ligação. Exemplos:
belo-horizontino juiz-forano mato-grossense mato-grossense-do-sul sul-americano norte-coreano são-cristovense são-luisense
Observação: "escreve-se com hífen indo-chinês, quando se referir à Índia e à China, ou aos indianos e chineses, diferentemente de indochinês (sem hífen), que se refere à Indochina. Da mesma forma centro-africano, com hífen, refere-se à região central da África, e centroafricano, sem hífen, refere-se à República Centroafricana." Fonte: "O que muda com o novo Acordo Ortográfico", Evanildo Bechara, Editora Nova Fronteira, 2008.

Um comentário:

Anônimo disse...

Ótimo, obrigado. Muito me esclareceu ler esse artigo. ;-)