segunda-feira, 22 de março de 2010
DÚVIDAS FREQUENTES: "ver" ou "vir"?
Nem sempre é fácil distinguir o verbo "vir" do "ver". É bem comum usarmos um pelo outro.
Observe o uso desses verbos nas seguintes sentenças:
Quando você ver minha amiga, entregue esse livro a ela.
Não deu tempo para eu vim ontem.
Se isso vir a acontecer, teremos que nos reorganizar.
As formas dos verbos "vir" e "ver" usadas nos exemplos acima NÃO são aceitas pela gramática da língua padrão.
Dintinguir quando se está usando um ou outro desses verbos parece ser uma dúvida frequente.
Então, se quiser entender como distingui-los, ou simplesmente, se tiver a curiosidade de saber a forma de uso desses verbos, aceita pela gramática da língua padrão, siga esta postagem.
Observe novamente o uso desses verbos nas sentenças dadas:
Quando você vir minha amiga, entregue esse livro a ela.
Não deu tempo para eu vir ontem.
Se isso vier a acontecer, teremos que nos reorganizar.
Essas são as formas aceitas ou "corretas" pela Gramática Normativa.
Veja a distinção entre os dois verbos.
VER
- converte-se em "vir" no futuro do subjuntivo: Se você vir... Quando você vir....
- o mesmo vale para seus derivados: rever, prever, antever, entrever...
- nos demais tempos, o procedimento é o mesmo: se eles revissem, previssem; eles previram; ele reviu...
VIR
- no futuro do subjuntivo, transforma-se em "vier": quando ele vier...
- a mesma forma vale para os seus derivados: convier, intervier...
- outras formas: conveio, interveio ...
- "Vim" é a flexão do verbo "vir" na primeira pessoa do singular, no passado do modo indicativo: Naquele dia, eu vim com a namorada, hoje venho com a família.
Marcadores:
"ver" e vir",
Dúvidas Frequentes,
verbos
quarta-feira, 10 de março de 2010
NOVA ORTOGRAFIA: o hífen em palavras formadas por prefixos
Pela nova ortografia, não se usa hífen nas palavras formadas por prefixos terminados em vogal (anti-, contra-, extra-), quando o segundo elemento inicia pelas letras "r" ou "s", as quais devem ser duplicadas.
Veja alguns exemplos:
ante + sala = antessala
anti + racista = antirracista
anti + reflexo = antirreflexo
anti + religioso = antirreligioso
anti + ruga = antirruga
anti + roubo = antirroubo
anti + ruído = antirruído
anti + semita = antissemita
anti + social = antissocial
auto + regulação = autorregulação
auto + retrato = autorretrato
auto + serviço = autosserviço
auto + suficiente = autossuficiente
auto + sustentável = autossustentável
contra + reforma = contrarreforma
contra + regra = contrarregra
contra + revolução = contrarrevolução
contra + senso = contrassenso
extra + regimento = extrarregimento
micro + sistema = microssistema
ultra + realista = ultrarrealista
ultra + secreto = ultrassecreto
ultra + sigiloso = ultrassigiloso
ultra + som = ultrassom
Observação: mantém-se o hífen quando os prefixos hiper-, inter- ou super- ligarem-se a palavras que se iniciam por "r".
Exemplos:
hiper-requisitado, inter-regional, super-resistente.
Estas e outras informações constam no VOLP - Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, 5ª edição, onde se encontra a Base XVI do Novo Acordo Ortográfico.
Marcadores:
Hífen,
hífen nas formações com prefixos,
Nova Ortografia
Assinar:
Postagens (Atom)